piątek, 22 marca 2013

Smaki Japonii III: Onigiri z tuńczykiem i majonezem // ツナマヨおにぎり

W kolejnym odcinku "Smaków Japonii" robimy onigiri!
Onigiri to potrawa (?) czy raczej przekąska japońska zrobiona z ryżu i nadzienia, uformowana, wedle gustu, w trójkątny lub owalny kształt, rzadziej w kulisty lub kwadratowy. Jako nadzienia używa się zwykle łososia, piklowanej śliwki japońskiej umeboshi albo różnych rzeczy z morza, których nazw po polsku nie znam i znać nie chcę. Onigiri jest bardzo popularne i można je kupić gotowe w większości japońskich convenience store.
Ale ponieważ w Japonii nie jesteśmy, musimy sobie zrobić sami  ̄^ ̄
Tym razem wybrałam onigiri z tuńczykiem i majonezem, bo to jedyne, jakie uznaję i dzięki niemu zaczęłam w ogóle jeść tuńczyka. Ale przepis ogólny można też oczywiście stosować i z innym nadzieniem.
A więc lepimy!

ONIGIRI Z TUŃCZYKIEM I MAJONEZEM

Składniki (na ok. 7 onigiri):
500 g ryżu do sushi
100 g tuńczyka w sosie własnym
2 łyżki stołowe majonezu
sos sojowy
sól

Ryż przygotowujemy według przepisu na opakowaniu. Ja użyłam ryżu do sushi z House of Asia. Najpierw należało go dobrze wypłukać, potem pogotować ok. 10 minut i odstawić do napęcznienia na ok. 15 minut.
Tuńczyka dobrze odsączamy i dokładnie mieszamy z majonezem i odrobioną sosu sojowego.

Onigiri lepimy ze świeżo ugotowanego i lekko przestudzonego ryżu.
Zraszamy ręce wodą. Jedną dłoń posypujemy cienką warstwą soli i nakładamy 2-3 łyżki ryżu. Po środku robimy wgłębienie i nakładamy nadzienie.
O tak mniej więcej
Następnie zawijamy ryż, chowając nadzienie do środka i formujemy pożądany kształt. Jeśli nadzienie będzie nam wyłazić, możemy je podkleić ryżem, ale nie ma takiej konieczności.
Jeśli mamy nori (suszone wodorosty), możemy nasze kuleczki w nie zawinąć. Ja akurat nie miałam, ale zaopatrzę się do następnego razu.

Parę uwag z okazji pierwszego onigiri w życiu: ręce powinny być dobrze zwilżone, bo inaczej ryż nas zaklei; następnym razem spróbuję dać cieńszą warstwę ryżu, a więcej nadzienia i zrobić idealne trójkąty; onigiri mogą poleżeć noc w lodówce i są równie dobre na drugi dzień.

To tyle, dajcie znać, czy się skleiliście przy lepieniu (v^ー゚)
"Rice balls" jak się patrzy!
PS. Na allegro można już kupić trójkątne foremki specjalnie do onigiri~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
「日本の味」シリーズ第3弾として、ツナマヨおにぎりの作り方をご紹介します。
朝食にも、間食にもぴったりこの食べ物は、日本ではだいたいどのコンビニに入ってもすぐに手に入れるのですが、ポーランドではまだあまり知られていません。最近オンラインショップではおにぎり押し型が売れるようになりましたが、作り方を知っているポーランド人は多くないと思いますので、今日はツナマヨおにぎりのレシピを書き込みます~
どうしてツナマヨかというと、私の好きなおにぎりで、そのおかげでツナが食べられるようになったのです^^

ツナマヨおにぎり

材料(約7個分):
ご飯 お茶碗3杯分
ツナ 100g
マヨネーズ 大さじ2
醤油 少々
塩 適量

1.ツナは油を切ってマヨネーズと醤油を加え、よく混ぜる。
2.手を水でぬらし、手のひらに塩を薄く広げる。
 炊きたてご飯(大さじ2-3)を手のひらにのせて、真ん中をへこませ、1.のツナを適量のせて包む。
3.2.をお好みの形に握る。
次回は焼き海苔も買っておきますね!

人生で初めて作ったおにぎりにしてはおいしくできたと思います。今度はご飯をもうちょっと薄くして、具をたっぷりのせるように頑張ります(v^ー゚)

3 komentarze:

  1. Ach!! Wspomnienia... onigiri to chyba najlepsza przekąska jaką miałem okazję jeść. Ale narobiłaś mi smaku;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziś debiut. Później wyślę zdjęcia jak wyszło.

    OdpowiedzUsuń