czwartek, 9 maja 2013

Muffiny z marchewką i ananasem // ヘルシーなニンジンマフィン

Jakoś deserowo się zrobiło ostatnio, ale dzisiaj przynajmniej będą to zdrowe kalorie. Miałam akurat w lodówce ananasa i zastanawiałam się, co z nim zrobić, gdy trafiłam na ten przepis. Muffiny są bardzo smaczne, a przy tym pożywne, idealne na drugie śniadanie albo nawet pierwsze. Sposób wykonania zamieszczam z moimi małymi modyfikacjami.
MUFFINY Z MARCHEWKĄ I ANANASEM
Składniki (ok. 12 muffinów):
100 g mąki pszennej
80 g mąki razowej
90 g brązowego cukru
2 łyżki otrębów owsianych
2 łyżeczki cynamonu
1 łyżeczka proszku do pieczenia
0.5 łyżeczki sody
2 jajka
80 ml oleju słonecznikowego
kilka kropel aromatu waniliowego
200 g marchewki
150 g ananasa

Piekarnik nagrzewamy do 180 stopni.
Marchewkę obieramy i ścieramy na tarce. Ananasa kroimy drobno. 

W jednej misce mieszamy mąki, cukier, otręby, cynamon, proszek do pieczenia i sodę.
W drugiej roztrzepujemy jajka, mieszamy z olejem i aromatem. Mieszankę dolewamy do suchych składników i mieszamy tylko do połączenia.
Następnie dodajemy marchewkę i ananasa i wszystko dobrze mieszamy. Masa będzie bardzo gęsta. Uwaga! Możecie pokroić ananasa drobniej niż ja, a marchewkę zetrzeć na drobnych oczkach, wtedy masa będzie równiejsza.
Foremki do muffinek wykładamy papilotkami i rozdzielamy równomiernie ciasto.

Pieczemy ok. 30 minut, aż patyczek włożony w środek muffina będzie suchy.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最近デザートのレシピばかりをうpしていますが、今回はとてもヘルシーなデザートをご紹介します。全粒粉とニンジンを使ったマフィンで、おやつとしても、朝食としても最高です。ニンジンが嫌いな方にも気に入っていただけると思います。

ヘルシーなニンジンマフィン
材料 (約12個分):
小麦粉 100g
全粒粉 80g
きび砂糖 90g
オートブラン 大さじ2
シナモンパウダー 小さじ2
ベーキングパウダー 小さじ1
ベーキングソーダ 小さじ0.5
卵 2個
サラダ油 80cc
バニラエッセンス 少々
ニンジンのすりおろし 200g
パイナップル (缶詰) 150g

オーブンを180℃に予熱しておく。
パイナップルは汁気を切り、細かく切る(写真で見えるより小さくした方がいい、私も勉強になりました)

1.ボウルに小麦粉、全粒粉、砂糖、オートブラン、シナモンパウダー、ペーキングパウダーとソーダを入れ、混ぜる。
2.別のボウルに卵を入れてときほぐし、サラダ油とバニラエッセンスを加え、よく混ぜる。
3.1.の材料に2.を加え、ざっと混ぜ合わせる。
4.最後にニンジンのすりおろしとパイナップルを入れ、さっくり混ぜる。生地は流動性がないでしょうが、そのままでいいです。

マフィン型にペーパカップを敷く。スプーンで生地を8分目まで入れる。
オブーンで30分位焼く。出来上がったら、ケーキクーラーの上で粗熱をとる。

が、焼きたてもおいしいです! ^^

2 komentarze:

  1. おいしそうですね^^!ojej! ale fajnie, że trafiłam na Twojego bloga! jak tylko zobaczyłam katakanę w nagłówku to serduszko zabiło mi mocniej. zaraz prześledzę wszystkie wpisy ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. ブログ仲間ができて何よりです! Cieszę się bardzo, że się podoba i dziękuję za odwiedziny ;) Zerknęłam też na Twojego bloga i już widzę, że będę częstym gościem ;D Te babeczki brownies z bananami to chyba jutro od razu zrobię!

    OdpowiedzUsuń