PLACKI Z TRUSKAWKAMI
Składniki (ok. 8 sztuk):
130 g jogurtu naturalnego
1 jajko
2 łyżki cukru
pół szklanki mąki + 2 łyżki
łyżeczka proszku do pieczenia
szczypta soli
truskawki
olej do smażenia
cukier puder
W misce roztrzepujemy jajka i mieszamy trzepaczką z jogurtem. Dodajemy cukier, przesianą mąkę z proszkiem i sól. Mieszamy na gładką masę.
Truskawki kroimy w plasterki.
Patelnię rozgrzewamy i natłuszczamy odrobiną oleju lub masła. Nakładamy po 1-2 łyżki ciasta i smażymy na średnim ogniu. Gdy ciasto podrośnie i boki lekko się zetną, wkładamy do każdego placka po 2-3 plasterki truskawek.
Placki przewracamy na drugą stronę i smażymy, aż będą rumiane.
Jeśli na patelni zostaną resztki owoców, oczyścić ją papierowym ręcznikiem przed smażeniem następnej partii. W zależności od potrzeby natłuszczać olejem lub masłem.
Podawać z cukrem pudrem. Smacznego ^^
Pożegnajcie truskawki jak należy!
Pożegnajcie truskawki jak należy!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
お久しぶりです!最近は卒業の手続きや就職活動で大変忙しくてなかなかブログの更新はできませんでしたが、色々落ち着いてきましたので、ようやく書き込める時間ができました。
イチゴの旬ももうすぐ終わりですので、最後にこちらのイチゴのホットケーキで満喫しましょう~
イチゴのホットケーキ
材料 (約8枚):
プレーンヨーグルト 130g
卵 1個
グラニュー糖 大さじ2
薄力粉 0.5カップ+大さじ2 (ふるっておく)
ベーキングパウダー 小さじ1
塩 少々
イチゴ 適量
サラダ油 または バター
粉糖
1.ボウルに卵を入れ、ときほぐす。ヨーグルトを加え、混ぜ合わせる。
2.1.に砂糖、薄力粉、ペーキングパウダーと塩を加え、生地が滑らかになるまでホイッパーで混ぜ合わせる。
3.イチゴをスライスする。
4.フライパンにサラダ油やバターをひいて2.の生地(大さじ1-2)をのせる。弱めの中火で焼く。
5.ホットケーキが膨らんできたら、表面にイチゴのスライス(2-3枚)をのせる。
6.ひっくり返す。狐色になったら出来上がり~
必要に応じて、サラダ油やバターを加えましょう。
フライパンにイチゴが焦げ付いた場合には、ペーパータオルできれいにしましょう。
粉糖をまぶしていただき~
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz